Tương tư khúc (999 đóa hoa hồng – Jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ duǒ méi – 九佰九拾九朵玫瑰

Phiên bản: Tương tư khúc
Lời Việt: Mỹ Huyền
Trình bày: Mỹ Huyền

1. Em Ánh trăng lả C lơi, sao muôn D ngàn đang chiếu G soi
Em Cô gái xinh Am tươi, đang mơ D mộng cho mối duyên Bm đầu
Em Nhớ bao ngày C qua, dưới trăng D ngà hai chúng G ta
Hẹn hò Em nhau tiếng yêu Bm đương sao mặn Em

2. Em Ánh sao nhẹ C rơi, em yêu D kiều môi mắt G say
Em Trong trái tim Am em, câu ân D tình anh rót êm Bm đềm
Em Chỉ riêng mình C anh, không bao D giờ em đổi G thay
Dù thời Em gian có phôi Bm pha tình nào Em xa

ĐK: Em Nhẹ nhàng tình Am yêu đến rất nhanh
C Em say múa D ca với bao cung đàn
Em Lòng này nguyện Am trao hết đến anh
C Bên nhau khấn D xin ước mơ duyên lành
Am Bao yêu thương hiến Bm dâng cho một người
D Đêm buông lơi ánh Bm trăng như đang Em cười tươi

3. Em Gió khuya lạnh C căm, anh đi D rồi đêm vắng G tanh
Em Em nhớ thương Am ai, bao mong D chờ trong những đêm Bm dài
Em Áo em nhẹ C bay, tóc mây D dài buông lả G lơi
Giờ mình Em em hát trong Bm đêm buồn chơi Em vơi

——————-
Phiên bản: Ôi đoá hồng
Lời Việt: Doãn Bình
Trình bày: Tài Linh

1. Em Vuốt cánh hồng C nhung, lỡ cho D dù cành có G gai
Em Em như cánh hoa Am mềm, nâng niu D vòng tay ấm êm Bm đềm
Em Sắc thắm hồng C nhung, nếu trong D đời đẹp ước G
Gửi tặng Em nhau chan chứa yêu Bm thương, mãi không xóa Em mờ

2. Em Cánh hoa hồng C yêu, đến tuyệt D vời mộng dưới G hoa
Em Em mang ngón tay Am ngà, mê say D nụ môi lúc mơ Bm màng
Em Chiếc hôn đầu C tiên vẽ tô D buồng tim đó G anh
Đừng nhạt Em phai, vun xới Bm cho tình thêm Em xanh

ĐK 1: Em Trọn tình em Am xin trao đến anh
C Ôm em đắm D say xiết em trong lòng
Em Một tình yêu Am cao quý lắm thay
C Kỷ niệm luôn D cần có nhau lâu dài
Am Nếu kéo ấm áp gối Bm chăn không lạnh
D Nhớ mãi phút ấy với Bm nhau, xin đừng Em quên em

3. Em Nhớ nhé đừng C quên, đóa hoa D hồng dù có G gai
Em Anh khao khát đêm Am say, yêu em D dù em có khắc Bm khoải
Em Bối hồi chờ C ai, giấc mơ D hồ sao đắng G cay
Từng cơn Em sóng xô đẩy Bm trong một vòng Em tay

ĐK 2: Em Màu hồng trên Am môi thắm ngất ngây
C Tình hồng đắm D say vấn vương đêm dài
Em Màu hồng tim Am nhướm máu đó anh
C Em như táo D thơm ngát hương trên cành
Am Nhớ mãi nhớ nhé, Bm bỏ em sao đành
D Nhớ mãi nhớ nhé, Bm mãi trao ân tình Em bên em

4. Em Nhớ nhé đừng C quên đóa hoa D hồng anh dấu G yêu
Em Hoa mang đến yêu Am thương, thương nhau D làm điên đảo con Bm người
Em Giết chết đời C nhau, cánh hoa D tình trao đớn G đau
Dù phong Em ba ôi cánh Bm hoa hồng kết duyên Em ban đầu

——————–
Phiên bản: 999 đoá hồng
Lời Việt: Khúc Lan
Trình bày: Thuý Hằng

1. Em Áng mây chiều C đông, sẽ đưa D thuyền ra bến G sông
Em Con gió mênh [am] mông đang mong D người trong giấc xuân Bm nồng
Em Nhớ nhung làm C chi những kỉ D niệm cay đắng G mi
Tình yêu Em như những cơn Bm say thôi đừng Em mơ mộng

2. Em Tiếng ca ngày G mai với khúc D nhạc sao đắm G say
Em Cây lá đêm Am nay đang êm D đềm trong giấc xum Bm vầy
Em Lá rơi thềm C hoang những khát D vọng sao chứa G chan
Hồn miên Em man khi nắng thu Bm vàng ngoài quan Em sang

ĐK: Em Một người ra Am đi giữa chốn xa
C Thương cho cánh D hoa úa đêm trăng tà
Em Một mình cô Am đơn giữa gối chăn
C Đêm nay có D ai vẫn mơ thiên đàng
Am Sẽ có những giấc Bm mộng sẽ phai dần
D Sẽ có những khúc Bm nhạc ngất ngây đời Em tha hương

——————–
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Bao lần gió mưa – Gei faan fung jyu – 幾番風雨
Trình bày: Thái Chánh Tiêu (Samuel Tai- 邰正宵)

1. 冰冰冷风似是前来捉弄
Em bing bing laang C fung ci si D cin loi zuk G nung
陌生街中吹起褪色的故梦
Em mak saang gaai Am zung ceoi hei D tan sik dik gu Bm mung
身边已空却剩无奈相拥
Em san bin ji C hung koek zing D mou noi soeng G jung
前路暮色苍苍照倦容
cin lou Em mou sik cong Bm cong ziu gyun Em jung

2. 痴心已空笑问如何珍重
Em ci sam ji C hung siu man D jyu ho zan G cung
几番风雨心窝已经不再梦
Em gei faan fung Am jyu sam wo D ji ging bat zoi Bm mung
街灯照影昨日柔情欠奉
Em gaai dang ziu C jing zok jat D jau cing him G fung
留下独自的身影 夜雨中
lau haa Em duk zi dik san Bm jing je jyu Em zung

Chorus: 让暴雨我身洒去
Em joeng bou jyu Am ngo san saa heoi
却也不可冲洗眼泪
C koek jaa bat D ho cung sai ngaan leoi
就让冷风吹醒我
Em zau joeng laang Am fung ceoi sing ngo
却也不可吹走挂念
C koek jaa bat D ho ceoi zau gwaa nim
可把千杯一口喝尽
Am ho baa cin bui Bm jat hau hot zeon
哀伤的心怎可喝尽空虚
D ngoi soeng dik sam Bm zam ho hot zeon Em hung heoi

——————
Phiên bản tiếng Quan Thoạ (Mandarin version)
999 đóa hoa hồng – Jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ duǒ méi guī –
Trình bày: Thái Chánh Tiêu (Samuel Tai- 邰正宵)

1. 往事如风 痴心只是难懂
Em wǎng shì rú C fēng, chī xīn D zhī shì nán G dǒng
借酒相送 送不走身影濛濛
Em jiè jiǔ xiāng Am sòng, sòng bù D zǒu shēn yǐng méng Bm méng
烛光投影 映不出妳颜容 
Em zhú guāng tóu C yǐng, yìng bù D chū nǎi yán G róng  
仍只见妳独自照片中
réng zhī Em jiàn nǎi dú Bm zì zhào piànEm zhōng

2. 夜风已冷 回想前尘如梦
Em yè fēng yǐ lěng, huí xiǎng D qián chén rú G mèng
心似冰冻 怎堪相识不相逢
Em xīn sì bīng Am dòng, zěn kān D xiāng shí bù xiāng Bm féng
难舍心痛 难舍情已如风 
Em nán shè xīn tòng, nán shè D qíng yǐ rú Em fēng  
难舍妳在我心中的放纵
nán shè Em ni zài wǒ xīn Bm zhōng de fàng Em zòng

Chorus: 我早已为妳种下 
Em wǒ zǎo yǐ Am wéi ni zhǒng xià  
九佰九拾九朵玫瑰
C jiǔ bǎi jiǔ D shí jiǔ duǒ méi guī
从分手的那一天 
Em cóng fēn shǒu Am de nà yī tiān  
九佰九拾九朵玫瑰
C jiǔ bǎi jiǔ D shí jiǔ duǒ méi guī
花朵凋谢人已憔悴 
Am huā duǒ diāo xiè Bm rén yǐ qiáo cuì  
千盟万誓已随花事湮灭
D qiān méng wàn shì Bm yǐ suí huā shì Em yān miè

Bài hát liên quan

274.000 đ

Hệ thống kết nối âm thanh không dây 2.4G

Hệ thống phát và thu ghi-ta không dây 2.4G này tự hào có pin dung lượng lớn cung cấp thời gian sử dụng liên tục lên đến 10 giờ. Nó đi kèm với cáp sạc hai đầu Loại C, cho phép sạc đồng thời cả bộ phát và bộ thu. Chỉ mất 2 giờ để sạc đầy.

Tương tư khúc (999 đóa hoa hồng – Jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ duǒ méi – 九佰九拾九朵玫瑰