1. Em Lắm lúc trong đời người ta G nói với nhau Bm rằng
Am Khi yêu đừng chớ tin vội Bm vã
Em Sẽ lấy được gì ngoài dối G trá với lọc Bm lừa
Am Sao tôi vội Bm quá yêu thật Em lòng.
2. Em Nước mắt không buồn vì hay G nói với tôi Bm rằng
Am Khi yêu là khổ đau ngọt Bm đắng
Em Đổi lấy chữ tình là bạc G trắng với nỗi Bm sầu
Am Tôi mang lầm Bm lỡ theo một Em đời.
ĐK:
Bm Tôi đã tin để rồi Em quen
Lỡ Am yêu mới hay D tình là hố Em sâu
C Sao em dối D gian làm G chi
C Nếu có ước D mơ thì G tôi ước một Em điều
Am Tôi sẽ không D yêu trọn Em đời.
——————–
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Madarin version)
Giữ nguồn gốc – Bǎ gēn liú zhù – 把根留住
Trình bày: Đồng An Các (Angus Tung 童安格)
1. 多少脸孔 茫然随波逐流
Em duō shǎo liǎn kǒng máng G rán suí bō zhú Bm liú
他们在追寻什么
Am tā mén zài zhuī xún shén Bm me
为了生活 人们四处奔波
Em wéi liǎo shēng huó rén mén G sì chǔ bēn Bm bō
却在命运中交错
Am què zài mìng Bm yùn zhōng Em jiāo cuò
2. 多少岁月 凝聚成这一刻
Em duō shǎo suì yuè níng jù G chéng zhè yī Bm kè
期待着旧梦重圆
Am qī dài zhuó jiù mèng zhòng Bm yuán
万涓成水 终究汇流成河
Em wàn juān chéng shuǐ zhōng jiū G huì liú chéng Bm hé
像一首澎湃的歌
Am xiàng yī shǒu Bm péng pài de Em gē
Chprus: 一年过了一年
Bm yī nián guò liǎo yī Em nián
啊 一生只为这一天
ā Am yī shēng zhī wéi D zhè yī Em tiān
让血脉再相连
C ràng xuè mài D zài xiāng G lián
擦干心中的血和泪痕
C cā gān xīn D zhōng de G xuè hé lèi Em hén
留住我们的根
Am liú zhù wǒ D mén de Em gēn