Tôi phải nợ bạn đến cuối đời (shàng bèi zǐ yī dìng kuī qiàn liǎo nǐ – 上辈子一定亏欠了你)

前世多少次的回眸
qián Am shì duō Em shǎo cì Am de huí móu
才能换来今生相逢
cái néng Bm huàn lái jīn shēng xiāng Em féng
好不容易在一起的两个人
hǎo bù C róng yì zài yī qǐ de D liǎng gè rén
却没能让相逢变永恒
què méi néng G ràng xiāng féng biàn yǒng Bm héng

告白还在耳边萦绕
C gào bái huán zài ěr biān yíng C rào
为何告别如此潦草
wéi hé Bm gào bié rú cǐ lǎo Em cǎo
我们从彼此的世界擦肩
wǒ mén cóng C bǐ cǐ de shì jiè cā D jiān
留下遗憾留下了美好
liú xià yí Bm hàn liú xià liǎo měi Em hǎo

上辈子一定亏欠了你
shàng C bèi zǐ yī dìng kuī qiàn liǎo D
今生才会对你如此着迷
jīn shēng Bm cái huì duì nǐ rú cǐ zhuó Em
这颗真心始终追随着你+
zhè kē C zhēn xīn shǐ zhōng zhuī suí zhuó D
奈何结局不尽人意
nài hé jié jú G bù jìn rén B7

上辈子一定亏欠了你
shàng C bèi zǐ yī dìng kuī qiàn liǎo D
今生才会对你如此着迷
jīn shēng cái Bm huì duì nǐ rú cǐ zhuó Em
或许命中注定情深缘浅
huò xǔ C mìng zhōng zhù dìng qíng shēn yuán D qiǎn
从此做颗孤独的野草
cóng cǐ zuò kē Bm gū dú de yě Em cǎo

Bài hát liên quan

274.000 đ

Hệ thống kết nối âm thanh không dây 2.4G

Hệ thống phát và thu ghi-ta không dây 2.4G này tự hào có pin dung lượng lớn cung cấp thời gian sử dụng liên tục lên đến 10 giờ. Nó đi kèm với cáp sạc hai đầu Loại C, cho phép sạc đồng thời cả bộ phát và bộ thu. Chỉ mất 2 giờ để sạc đầy.

Tôi phải nợ bạn đến cuối đời (shàng bèi zǐ yī dìng kuī qiàn liǎo nǐ – 上辈子一定亏欠了你)