Tình ta thắm thiết (Tôi lặng lẽ che mắt em – Wǒ qiǎo qiǎo mēng shàng nǐ dí yǎn jīng – 我悄悄矇上你的眼睛)

Phiên bản: Tình ta thắm thiết
Lời Việt: Ngật Ngân
Trình bày: Minh Tuyết & Johnny Dũng
Intro: DA-BmF#m-GD-BmEm-AD

1. Người yêu D ơi em hay chăng anh luôn A thầm nhớ
Bm Lời dịu dàng và bờ môi mắt F#m biếc
Lời G nói thắm thiết đó với nhau ngày D hôm nào
Em Em yêu ơi, em có mơ về A anh?

2. Người yêu D ơi em hay chăng anh luôn A thầm nhớ
Bm Lời hẹn hò đầu anh đã F#m hứa
Mình G sẽ mãi mãi sống vui gần D nhau hoài
Em Ta se duyên tình A thắm vui trọn D đời.

ĐK: Mình G sẽ mãi mãi sống thiết tha gần D nhau hoài
A Ðời đẹp tuyệt vời và ta bước D chung lối
Tình G đến với khắp chốn có nhau mình D vui hoài
Em Mong bên anh luôn mãi gần bên A anh
(Cho nhau lời nói yêu, yêu A trọn đời)

3. Người yêu D ơi em hay chăng anh luôn A thầm nhớ
Bm Lời hẹn hò đầu anh đã F#m hứa
Mình G sẽ mãi mãi sống vui gần D nhau hoài
Em Bên nhau xây duyên A thắm vui trọn D đời.

——————–
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Tôi lặng lẽ che mắt em – Wǒ qiǎo qiǎo mēng shàng nǐ dí yǎn jīng – 我悄悄矇上你的眼睛
Trình bày: Aimee Trần (Aimee Chen – 陳艾湄) & Chu Vũ Hiền (Zhou Yu-chun – 周裕先)
Intro: DA-BmF#m-GD-BmEm-AD

1. 你悄悄地蒙上我的眼睛
nǐ qiǎo D qiǎo dì mēng shàng wǒ dí A yǎn jīng
要我猜猜你是谁
Bm yào wǒ cāi cāi nǐ shì F#m shuí
从Mary到Sunny和Ivory
cóng G Mary dào Sunny hé D Ivory
就是不喊你的名字
Em jiù shì bù hǎn nǐ dí míng A

2. 我悄悄地蒙上你的眼睛
wǒ qiǎo D qiǎo dì mēng shàng nǐ dí A yǎn jīng
让你猜猜我是谁
Bm ràng nǐ cāi cāi wǒ shì F#m shuí
从Mary到Sunny和Ivory
cóng G Mary dào Sunny hé D Ivory
却始终没有我的名字
què Em shǐ zhōng méi yǒu A wǒ dí míng D

Chorus: 为什么你的双手在颤抖
wéi G shí me nǐ dí shuāng shǒu zài D chàn dǒu
笑容凝结在你的眼中
A xiào róng níng jié zài nǐ dí D yǎn zhōng
难道你对我会有所改变
nán G dào nǐ duì wǒ huì yǒu suǒ D gǎi biàn
我不再是你的唯一
Em wǒ bù zài shì nǐ dí wéi A
(我只是故意在逗你
wǒ zhī shì gù yì zài A dòu nǐ)

3. 我悄悄地蒙上你的眼睛
wǒ qiǎo D[ qiǎo dì mēng shàng nǐ dí A yǎn jīng
让你猜猜我是谁
Bm ràng nǐ cāi cāi wǒ shì F#m shuí
从Mary到Sunny和Ivory
cóng G Mary dào Sunny hé D Ivory
却始终没有我的名字
Em què shǐ zhōng méi yǒu A wǒ dí míng D

—————–
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Đừng giả vờ miễn cưỡng – bit gaa zong se bat dak -別假裝捨不得
Trình bày: Quảng Mỹ Vân (Cally Kwong – 鄺美雲)
Intro: DA-BmF#m-GD-BmEm-AD

1. 别再假装不舍, 决定离开,
bit zoi D gaa zong bat se , kyut ding A lei hoi ,
我已看透你的心
Bm ngo ji hon tau nei dik F#m sam
明知想掩饰, 因你心中有别人
ming G zi soeng jim sik , jan nei D sam zung jau bit Bm jan
偏偏装出伤得太深
Em pin pin zong ceot soeng dak taai A sam

2. 别再诸多解释告别原因,
bit zoi D zyu do gaai sik gou bit A jyun jan,
你已刺痛我的心
Bm nei ji ci tung ngo dik F#m sam
明知不应该掩盖, 心中有裂痕,
ming G zi bat jing goi jim goi , D sam zung jau lit Bm han ,
告底这个失恋刚分
G gou dai ze go A sat go sat lyun gong D fan

ĐK: 离开的当天, 都洒过伤心泪,
lei G hoi dik dong tin , dou saa gwo D soeng sam leoi,
毕竟相分, 谁愿意面对
A bat ging soeng fan , seoi jyun ji D min deoi
仍不讲不舍不想说今生爱着谁
jing G bat gong bat se bat soeng syut D gam saang ngoi Bm zyu seoi
即使栖身孤独废墟
E zik sai cai san gu duk fai A heoi
(两眼但一再下垂)
(loeng ngaan daan jat zoi haa seoi)

3. 别再假装伤感, 借助黄昏
bit zoi D gaa zong soeng gam , zik zo A wong fan
要我信你舍不得
Bm jiu ngo seon nei se bat F#m dak
如一出影画, 主角必须要换人
jyu G jat ceot jing waa , zyu gok D bit seoi jiu wun Bm jan
心早知道多不对衬
G sam zou zi dou A do bat deoi D can

Bài hát liên quan

1.600.000 đ

Guitar Rosen G11 Chính Hãng

Guitar Rosen G11 nhập khẩu chính hãng – Trải nghiệm với âm thanh trong trẻo, vang dội và thiết kế tinh xảo. Chất liệu gỗ cao cấp đảm bảo độ bền vượt trội cùng cảm giác chơi thoải mái. Nâng tầm kỹ năng và đam mê âm nhạc của bạn.

Tình ta thắm thiết (Tôi lặng lẽ che mắt em – Wǒ qiǎo qiǎo mēng shàng nǐ dí yǎn jīng – 我悄悄矇上你的眼睛)