Tiếng gió qua thềm (Cảm ơn tình yêu của em – Xiè xiè nǐ de ài – ze ze nei dik ngoi – 谢谢你的爱)

Phiên bản: Tiếng gió qua thềm
Lời Việt: Ngọc Huệ
Trình bày: Ngọc Huệ
Intro: FDm-EAm-FEAmF-EAm

1. Am Em đang lặng nghe từng cơn Em gió heo hắt thương nhớ
Trời vào F thu nghe lạnh G câm buốt con C tim gầy E7
Những cánh Dm sao lung linh nhạt phai trong màn G đêm
Còn đây làm lòng C ai xa xăm nhớ thương
Dm Những phút thân thiết E7 đã trôi đi Am không còn

2. Am Lặng ngắm một mình kỷ niệm Em ấy thắm thiết chợt đến
Tình F yêu hôm nao còn G đây với những C êm đềm E7
Thời F gian nào mang tình G yêu vụt bay để C cho mình em mãi Am tìm
Hoàng F hôn vội tan, đừng G gieo rắc những C ưu phiền cho Am đớn đau
Với bóng Dm đêm trôi theo thời gian còn G vương hãy Am yêu người

ĐK: Thời Am gian nào mang tình yêu vụt bay để Em cho mình em mãi tìm
Hoàng F hôn vội tan, đừng G gieo rắc những C ưu phiền cho Am đớn đau
Với bóng Dm đêm trôi theo thời gian còn G vương mình C chia xa E7

Thời Am gian nào mang tình yêu vụt bay để Em cho mình em mãi tìm
Hoàng F hôn vội tan, đừng G gieo rắc những C ưu phiền cho Am đớn đau
Với bóng Dm đêm trôi theo thời gian còn G vương hãy Am yêu người

3. Am Dù chiều nào lặng lẽ kỷ niệm Em ấy thắm thiết chợt đến
Tình F yêu hôm nao còn G đây với những C êm đềm E7
Thời Am gian nào mang tình yêu vụt bay để Em cho mình em mãi tìm
Hoàng F hôn vội tan, đừng G gieo rắc những C ưu phiền cho Am đớn đau
Với bóng Dm đêm trôi theo thời gian còn G vương hãy Am yêu người

——————-
Phiên bản tiếng Phổ Thông (Mandarin version)
Cảm ơn tình yêu của em – Xiè xiè nǐ de ài – 谢谢你的爱
Trình bày: Lưu Đức Hoa (Andy Lau 刘德华); 19) Trác Y Đình (Timi Zhuo Yi-Ting – 卓依婷)
Intro: AmF-DmEAm-F-B7E-AmF-EAm

1. 不 要 问 我 一 生 曾 经 爱 过 多 少 人
Am bú yào wèn wǒ yì shēng Em céng jīng ài guò duō shǎo rén
你 不 懂 我 伤 有 多 深
F bù dǒng wǒ G shāng yǒu duō C shēn E7
要 剥 开 伤 口 总 是 很 残 忍 劝 你 别 做 痴 心 人
yào Dm bāo kāi shāng kǒu zǒng shì G hěn cán rěn quàn nǐ C bié zuò chī xīn rén
多 情 暂 且 保 留 几 分
Dm duō qíng zàn qiě E7 bǎo liú jǐ Am fēn

2. 不 喜 欢 孤 独 却 又 害 怕 两 个 人 相 处
Am bù xǐ huan gū dú què yòu Em hài pà liǎng gè rén xiāng chǔ
这 分 明 是 一 种 痛 苦
zhè F fēn míng shì G yì zhǒng tòng CE7
在 人 多 时 候 最 沉 默 笑 容 也 寂 寞
zài F rén duō shí hou zuì chén mò C xiào róng yě jì Am
在 万 丈 红 尘 中 啊 找 个 人 爱 我
zài F wàn zhàng hóng G chén zhōng ā C zhǎo gè rén ài Am
当 我 避 开 你 的 柔 情 后 泪 开 始 坠 落
dāng wǒ Dm bì kāi nǐ de róu qíng G hòu lèi kāi shǐ Am zhuì luò

Chorus: 是 不 敢 不 想 不 应 该 再 谢 谢 你 的 爱
shì Am bù gǎn bù xiǎng bù yīng gāi zài Em xiè xiè nǐ de ài
我 不 得 不 存 在 啊 像 一 颗 尘 埃
F bù dé bù cún G zài ā C xiàng yì kē chén Am āi
还 是 会 带 给 你 伤 害
hái Dm shì huì G dài gěi nǐ shāng C hài E

是 不 敢 不 想 不 应 该 再 谢 谢 你 的 爱
shì Am bù gǎn bù xiǎng bù yīng gāi zài Em xiè xiè nǐ de ài
我 不 得 不 存 在 啊 在 你 的 未 来
F bù dé bù cún G zài ā C zài nǐ de wèi Am lái
最 怕 这 样 就 是 带 给 你 永 远 的 伤 害
zuì pà Dm zhè yàng jiù shì dài gěi G nǐ yóng yuǎn de Am shāng hài

—————————
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Cảm ơn tình yêu của em – ze ze nei dik ngoi – 谢谢你的爱
Trình bày: Lưu Đức Hoa (Andy Lau 刘德华)
Intro: AmF-DmEAm-F-B7E-AmF-EAm

1. 漫漫長路 曾獨自孤身走遠方
Am maan maan coeng lou cang duk Em zi gu san zau jyun fong  
幸得到她跟我流浪
hang F dak dou taa G gan ngo lau C long E7
儘管千億個譏笑的眼光 也輕鬆地對望
zeon Dm gun cin jik go gei siu G dik ngaan gwong ja a C hing sung dei deoi mong  
不須擔心不必滴汗
Dm bat seoi daam sam bat bit dik Am hon

2. 棲身風冷中 與她彼此點起這愛火
Am cai san fung laang zung jyu taa Em bei ci dim hei ze ngoi fo  
用火的光高唱愛歌
jung F fo dik gwong G gou coeng ngoi C go E7
用溫暖給我的矚光擦亮了希望
jung F wan nyun kap ngo dik zuk gwong C caat loeng liu hei Am mong  
用堅決的信心呀 告別了失望
jung F gin kyut dik seon G sam aa C gou bit liu sat mong
須知失意漂泊一切 可憑愛心替代
seoi zi Dm sat ji piu paak jat cit G ho pang ngoi sam Am tai doi

Chorus: 是深信深愛深似海 可信任這份愛
si Am sam seon sam ngoi sam ci hoi ho Em seon jam ze fan ngoi
亦相信相愛也可 接受與忍耐
jik F soeng seon soeng ngoi G jaa ho C zip sau jyu jan Am noi
萬載用熱誠來等待  
maan Dm zoi jung G jit sing loi dang C doi E7

是深信深愛深似海 可信任這份愛
si Am sam seon sam ngoi sam ci hoi ho Em seon jam ze fan ngoi
亦相信相愛也可 接受與忍耐
jik F soeng seon soeng ngoi G jaa ho C zip sau jyu jan Am noi
傾出一片真摯不變 心溶化這障礙
king ceot Dm jat pin zan zi bat bin G sam jung faa ze Am zoeng ngoi

Bài hát liên quan

1.600.000 đ

Guitar Rosen G11 Chính Hãng

Guitar Rosen G11 nhập khẩu chính hãng – Trải nghiệm với âm thanh trong trẻo, vang dội và thiết kế tinh xảo. Chất liệu gỗ cao cấp đảm bảo độ bền vượt trội cùng cảm giác chơi thoải mái. Nâng tầm kỹ năng và đam mê âm nhạc của bạn.

Tiếng gió qua thềm (Cảm ơn tình yêu của em – Xiè xiè nǐ de ài – ze ze nei dik ngoi – 谢谢你的爱)