Phiên bản: Hãy nhìn rõ tình yêu
Lời Việt: Hữu Thạnh
Trình bày: Nhật Hào
Intro: CAm-DG
1. G Nhìn anh trăng hờ D hững ru giấc C mơ bên thềm G vắng
G Hàng lá non vội D héo hon trông C ngóng tháng ngày G phai tàn
G Mưa rơi trong đêm D vắng nghe C xôn xao bao ước G mơ
G Trăng thôi cô đơn D đứng chờ C bóng ai dưới hàng G hiên buồn
ĐK: Em Tình theo gió cuốn C hồn ngẩn ngơ khi D em rời G xa
Chợt chứa trong C anh từng nỗi D nhớ đang vây kín tâm G hồn B7
Em Giờ đây tiếc nuối C ngày tháng qua có D nhau đã không G còn
D Bâng khuâng khát khao thở C dài D tình xưa G vút bay
Em Giờ mây quên lối C hờ hững theo gió D bay về G đâu
Chớ trách nhau C hoài tình đã D lỡ trăm năm hãy chôn G vùi [B7[ oh
Em Rồi đêm em có C chợt nghĩ suy đến D anh vẫn âm G thầm
D Mong em hãy xem hãy C nhìn D tình yêu trên G thế gian
EmC-GAm-GEm-CAm-D
——————–
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Nhìn thấy rõ – kàn qīng chǔ – 看清楚
Trình bày: Hứa Chí An (Andy Hui – 许志安)
Intro: CD-CAm-DG-CG-C
1. 妳转过头望着车窗外的街
G nī zhuǎn guò tóu D wàng zhuó chē C chuāng wài de G jiē
眼看倾盆大雨毁灭整个世界
G yǎn kàn qīng pén D dà yǔ huǐ C miè zhěng gè G shì jiè
沉默占据一切 我燃起了烟
G chén mò zhān jù D yī qiē wǒ C rán qǐ liǎo G yān
原来见我一面 只为推翻从前
G yuán lái jiàn wǒ D yī miàn C zhī wéi tuī fān G cóng qián
Chorus: 不是孤独 它选择了我和妳
Em bù shì gū dú C tā xuǎn zé liǎo D wǒ hé G nī
是妳的心 不再听我的付出
shì nī de C xīn bù zài D tīng wǒ de fù G chū B7
不是孤独 才让妳能看清楚
Em bù shì gū dú C cái ràng nī néng D kàn qīng G chǔ
是爱情的路 妳赢我输
D shì ài qíng de lù C nī D yíng wǒ G shū
不是孤独 才让妳把爱结束
Em bù shì gū dú C cái ràng nī bǎ D ài jié G shù
是我的手 终于变成了束缚
shì wǒ de C shǒu zhōng yú D biàn chéng liǎo shù G fù
因为孤独 妳背叛的好无辜
Em yīn wéi gū dú C nī bèi pàn de D hǎo wú G gū
我不能说不 只好麻木
D wǒ bù néng shuō C bù zhī D hǎo má G mù D
EmC-AmD-GEm-CAm-D
2. 站在爱的终点 看着妳流眼泪
G zhàn zài ài de D zhōng diǎn kàn zhuó C nī liú yǎn G lèi
妳说人会改变 时间治疗一切
G nī shuō rén huì D gǎi biàn shí C jiān zhì liáo G yī qiē
我该如何背负 妳给的伤悲
G wǒ gāi rú hé D bèi fù nī C gěi de shāng G bēi
还要我怎么做 妳才不觉亏欠
G huán yào wǒ zěn D me zuò nī C cái bù jué G kuī qiàn