Chủ nhật buồn (Sombre Dimanche – Szomorú Vasárnap – Gloomy Sunday)

CHỦ NHẬT BUỒN (Vietnamese version)

Chủ nhật Em buồn đi lê thê cầm một vòng hoa đê mê
Bước chân C về với gian nhà với trái tim còn nặng Em nề
Xót xa Am gì? oán thương gì? đã biết nuôi hương chia B7 ly
Trót say Em mê đã yêu thì dẫu vô duyên còn nặng B7 thề
Ngồi một Em mình nghe hơi mưa mặc lệ tràn câu thiên thu
Gió hiên C ngoài nhắc một loài dế giun hoài ru thương B7 ru
Ru hỡi ru… Em hời

Chủ nhật Em nào tôi im hơi vì đợi chờ không nguôi ngoai
Bước chân C người nhớ thương tôi đến với tôi thì muộn Em rồi
Trước quan Am tài khói hương mờ bốc lên như vạn ngàn B7 lời
Dẫu qua Em đời mắt tôi cười vẫn đăm đăm nhìn về B7 người
Hồn lìa Em rồi nhưng em ơi tình còn nồng đôi con ngươi
Nhắc cho C ai biết cuối đời có một người yêu không B7 thôi
Ơii hỡi ơi… Em người

——————–

SOMBRE DIMANCHE (French version)

Som- Em bre dimanche. Les bras tout chargés de fleurs
Je suis C entré dans notre chambre le cãoeur Em las
Car je Am savais déjà que tu ne viendrais B7 pas
Et j’ai Em chanté des mots d’amour et de dou-B7 leur
Je Em suis resté tout seul et j’ai pleuré tout bas
En écou- C tant hurler la plainte des fri-B7 mas
Sombre diman- Em che

Je mour-[ Em] rai un dimanche où j’aurai trop souffert
Alors C tu reviendras, mais je serai par- Em ti
Des cier-[ Am] ges brûleront comme un ardent es-B7 poir
Et pour Em toi, sans effort, mes yeux seront ou-B7 verts
N’aie Em pas peur, mon amour, s’ils ne peuvent te voir
Ils te C diront que je t’aimais plus que ma B7 vie
Sombre diman-Em che

——————

SZOMORÚ VASÁRMAP (Hungary Origin)

Szomo-Em rú vasárnap száz fehér virággal
Várta-C lak kedvesem templomi imá-Em val
Álmo- Am kat kergető vasárnap déle- B7 lőtt
Bána- Em tom hintaja nélküled vissza- B7 jött
Azóta Em szomorú mindig a vasárnap
Könny C csak az italom kenyerem a bá- B7 na
Szomorú vasár- Em nap

Utolsó Em vasárnap kedvesem gyere el
Pap is C lesz, koporsó, ravatal, gyászle- Em pel
Akkor Am is virág vár, virág és – kopor- B7
Virá-Em gos fák alatt utam az utol-B7
Nyitva Em lesz szemem hogy még egyszer lássalak
Ne félj C a szememtől holtan is álda-B7 lak
Utolsó vasá-Em rnap

——————-

GLOOMY SUNDAY (English version)

Sunday is Em gloomy my hours are slumberless
Dearest the C shadows I live with are number-Em less
Little Am white flowers will never awaken B7 you
Not where Em the black coach of sorrow has taken B7 you
Angels Em have no thoughts of ever returning you
Would they C be angry if I thought of joining B7 you?
Gloomy Sun-Em day.

Gloomy is Em Sunday with shadows I spend it all
My heart and C I have decided to end it Em all
Soon there’ll Am be candles and prayers that are said I B7 know
But let them Em not weep let them know that I’m glad to B7 go
Death is Em no dream for in death I’m caressing you
With the C last breath of my soul I’ll be blessing B7 you.
Gloomy Sun-Em day.

Dreaming, I was Em only dreaming I wake and I find you as-B7 leep
In the Em deep of my heart here Darling I hope that my dream never haunted you
My heart C is telling you how much I wanted B7 you.
Gloomy Sun-Em day

Bài hát liên quan

1.890.000 đ

Kindle Paperwhite 4

Khoảnh khắc vàng để sở hữu siêu phẩm Kindle Paperwhite 4! Tận hưởng thư viện số trong một thiết bị mỏng nhẹ, chống nước ưu việt. Mức giá đang giảm sâu chưa từng có chính là cơ hội lý tưởng nhất để bạn đầu tư vào trải nghiệm đọc sách đỉnh cao với chi phí không thể tốt hơn.

Chủ nhật buồn (Sombre Dimanche – Szomorú Vasárnap – Gloomy Sunday)