Phiên bản: Chiếc lá mùa đông
Lời Việt: Khúc Lan
Trình bày: Lưu Bích; Anh Tú; Lý Hải; Nguyễn Hưng; Ngọc Hương …
Intro: EmEm-CD-EmEm-CD
1. Mùa Em đông trên thung lũng D xa như một tiếng Em kinh cầu
Làm Em sao để ta quên D đi một cơn bão G lớn B7
Em Am hỡi nếu mộng đẹp G có thế thôi
Xin B7 hãy giữ lại phút Em giây sau cùng
Tình C yêu rồi đây sẽ D như cơn mộng dở Em dang
2. Đời Em em tựa như khúc D ca ru một sớm Em mai hồng
Làm Em sao để cho bờ D mi đừng hoen nước G mắt B7
Ai Am nhớ đến một hạnh G phúc lứa đôi
Xin B7 hãy giữ trọn cánh Em chim phương trời
Người C ơi đừng nên dối D gian cho lòng nát Em tan
ĐK: Đường G mây giờ đây xa D vắng dấu chân địa G đàng
Vườn G hoang tìm đâu cho D thấy giấc mơ nồng G cháy B7
Cuộc Am sống mới rồi người G có thấy vui
Xin B7 hãy giữ lại một Em chiếc lá rơi
Thời C gian rồi đây sẽ D như con thuyền lướt Em trôi
———————-
Phiên bản: Chiếc lá mùa đông
Lời Việt: Quang Nhật
Trình bày: Dạ Nhật Yến
Intro: EmEm-CD-EmEm-CD
1. Tình Em yêu của đôi chúng D ta như ngàn lá Em xa cành
Mùa Em đông về đây mang D theo từng cơn buốt G giá B7
Em Am cố giữ lại từng G chiếc lá rơi
Năm B7 tháng xoá mờ hết Em bao mong chờ
Giờ C đây mình em lắng D nghe tâm hồn tái Em tê
2. Còn Em đâu ngày xưa dấu D yêu đang nồng thắm Em ban đầu
Lệ Em rơi từ trong con D tim lệ hoen khoé G mắt B7
Anh Am cố nhớ lại ngày G tháng đã qua
Khi B7 nước mắt làm giấc Em mơ nhạt nhoà
Tình C ta giờ đây cũng D như mây chiều cuốn Em trôi
ĐK: Tìm G quên mà sao vẫn D cứ nhớ nhung một G người
Lòng G em giờ đây băng D giá con tim buồn G bã B7
Cuộc Am sống đã làm hạnh G phúc rã đôi
Ôi B7 những kỷ niệm tàn Em úa mất rồi
Vùi C trong vùi trong đáy D tim ân tình lẻ Em loi
———————-
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Lưới tình – Qíng wǎng – 情 网
Trình bày: Trương Học Hữu (Jacky Cheung – 张学友); Trác Y Đình (Timi Zhuo Yi-Ting – 卓依婷)
Intro: EmEm-CD-EmEm-CD
1. 请你再为我点上一盏烛光
Qǐng Em nǐ zài wéi wǒ D diǎn shàng yì zhǎn Em zhú guāng
因为我早已迷失了方向
Yīn Em wèi wǒ záo yǐ D mí shī le fāng G xiàng B7
我掩饰不住的慌张
Wǒ Am yǎn shì bú zhù G de huāng zhāng
在迫不及待地张望
Zài B7 pò bù jí dài Em dì zhāng wàng
深怕这一路是好梦一场
Shēn C pà zhè yí lù D shì hǎo mèng yì Em chǎng
2. 而你是一张无边无际的网
Ér Em nǐ shì yì D zhāng wú biān wú jì Em de wǎng
轻易就把我困在网中央
Qīng Em yì jiù bǎ wǒ D kùn zài wǎng zhōng G yāng B7
我越陷越深越迷惘
Wǒ Am yuè xiàn yuè shēn G yuè mí wǎng
路越走越远越漫长
Lù B7 yuè zǒu yuè yuǎn Em yuè màn cháng
如何我才能锁住你眼光
Rú C hé wǒ cái néng D suǒ zhù nǐ yǎn Em guāng
Chorus: 情愿就这样守在你身旁
Qíng G yuàn jiù zhè yàng D shǒu zài nǐ shēn G páng
情愿就这样一辈子不忘
Qíng G yuàn jiù zhè yàng D yí bèi zi bú G wàng B7
我打开爱情这扇窗
Wǒ Am dǎ kāi ài qíng G zhè shàn chuāng
却看见长夜日凄凉
Què B7 kàn jiàn cháng yè Em rì qī liáng
问你是否会舍得我心伤
Wèn C nǐ shì fǒu huì D shě dé wǒ xīn Em shāng
———————-
Phiên bản tiếng Quảng Đông
Chờ em trở về – dang nei wui loi – 等你回來
Trình bày: Trương Học Hữu (Jacky Cheung – 张学友)
Intro: EmEm-CD-EmEm-CD
1. 無奈是萬分不得意的等待
mou Em noi si maan fan D bat dak ji dik Em dang doi
無奈是共你深愛卻分開
mou Em noi si gung nei D sam ngoi koek fan G hoi B7
路縱遠你也應知道
lou Am zung jyun nei jaa G jing zi dou
我心中在等你回來
ngo B7 sam zung zoi dang Em nei wui loi
期待如望向飄飄那滄海
kei C doi jyu mong hoeng D piu piu naa cong Em hoi
2. 原來離別方可知愛的忍耐
jyun Em loi lei bit fong D ho zi ngoi dik Em jan noi
原來離別了不免有悲哀
jyun Em loi lei bit liu D bat min jau bei G oi B7
或許不慣有風風雨
waak Am heoi bat gwaan jau G fung fung jyu
卻知生命總有際遇
koek B7 zi saang ming zung Em jau zai jyu
和你明白愛一生也不改
wo C nei ming baak ngoi D jat saang jaa bat Em goi
Chorus: 陪你來尋覓孤單的勇氣
pui G nei loi cam mik D gu daan dik jung G hei
陪你來承受分開的痛悲
pui G nei loi sing sau D fan hoi dik tung G bei B7
在心中你我的天地
zoi Am sam zung nei ngo G dik tin dei
是永遠摯愛不拋棄
si B7 wing jyun zi ngoi Em bat paau hei
期待明日再緊緊靠一起
kei C doi ming jat zoi D gan gan kaau jat Em hei
EmB7-AmEm-DAm-EmB7
3. 原來離別了加深愛於心內
jyun Em loi lei bit liu D gaa sam ngoi jyu Em sam noi
原來離別了始覺愛精采
jyun Em loi lei bit liu D ci gok ngoi zing G coi B7
願彼此永遠的相愛
jyun Am bei ci wing jyun G dik soeng ngoi
靠真心定可到未來
kaau B7 zan sam ding ho Em dou mei loi
和你明白愛一生也不改
wo C nei ming baak ngoi D jat saang jaa bat Em goi