Nhạc Quốc tế

  • Môi em không thể hôn được người em yêu (Wǒ dí chún wěn bù dào wǒ ài dí rén – 我的唇吻不到我愛的人)

    1. 不想你看我哭的脸. bù xiǎng nǐ kàn wǒ kū dí liǎn. 就対你说看飘雪的天. jiù dù nǐ shuō kàn piāo xuě dí tiān. 毫无声响的画面. háo wú shēng xiǎng dí huà miàn. 深深刻入了心田. shēn shēn kè rù liǎo xīn tián. 哽咽着让悲伤沉淀. gěng yān zhuó ràng bēi shāng chén diàn. 2. 多想最后再看你一眼. duō xiǎng zuì hòu zài kàn nǐ yī yǎn. 真的好想说一声再见. zhēn dí hǎo xiǎng shuō yī shēng zài jiàn. 还有一颗涙打转. huán yǒu yī kē 涙 dǎ zhuǎn. 一颗挂在了嘴边. yī kē guà zài liǎo...

  • Sự kiện trong quá khứ (Wǎng shì rú yān – 往事如煙)

    Intro: ---. 1. 桃花依旧艳蝶儿在彩云间. táo huā yī jiù yàn dié ér zài cǎi yún jiān. 清风吹动了谁藏好的琴弦. qīng fēng chuī dòng liǎo shuí cáng hǎo dí qín xián. 昨夜灯火阑珊清晨峰回路转. zuó yè dēng huǒ lán shān qīng chén fēng huí lù zhuǎn. 踏过汪洋又逢了几座青山. tà guò wāng yáng yòu féng liǎo jī zuò qīng shān. 2. 片刻的因缘如同昙花一现. piàn kè dí yīn yuán rú tóng tán huā yī xiàn. 挥手那天时光流逝指缝间. huī shǒu nà tiān shí guāng liú shì zhǐ féng jiān. 若非太多亏欠若不是不勇敢. ruò fēi...

  • Bão tố (Fēng yǔ qíng yuán – 風雨情緣)

    Intro: ---. 1. 只因柔柔回眸一眼. zhī yīn róu róu huí móu yī yǎn. 心底激荡无尽漪涟. xīn dǐ jī dàng wú jìn yī lián. 只为萦萦清歌一曲. zhī wéi yíng yíng qīng gē yī qū. 春花失色萧疏黯然. chūn huā shī sè xiāo shū àn rán. 2. 不说一路情深情浅. bù shuō yī lù qíng shēn qíng qiǎn. 彼此托付相依相伴. bǐ cǐ tuō fù xiāng yī xiāng bàn. 不诉相思是苦是甜. bù sù xiāng sī shì kǔ shì tián. 伊人千里日思夜盼. yī rén qiān lǐ rì sī yè pàn. Chorus: 轻盈微风徐徐冉冉. qīng yíng...

  • Chờ em đến tận cùng thế giới (Zài tiān yá děng nǐ – 在天涯等你)

    -. ---. --. 1. 天的尽头是天涯我不能留下. tiān dí jìn tóu shì tiān yá wǒ bù néng liú xià. 爱到深处才害怕断不了牵挂. ài dào shēn chǔ cái hài pà duàn bù liǎo qiān guà. 曾说过一句话要给你一个家. zēng shuō guò yī jù huà yào gěi nǐ yī gè jiā. 可我不能停下流浪的步伐. kě wǒ bù néng tíng xià liú làng dí bù fá. 2. 生命若是一场戏猜不透结局. shēng mìng ruò shì yī cháng xì cāi bù tòu jié jú. 多少悲伤和欢喜都随风而去. duō shǎo bēi shāng hé huān xǐ dū suí fēng...

  • Đừng trang trí những giấc mơ của bạn (Bat zong sik nei dik mung – 不裝飾你的夢 – Bu Zhang Shi Ni De Meng)

    1. 願意心痛苦 不裝飾你的夢. jyun ji sam tung fu bat zong sik nei dik mung. 別再將我心 反覆的戲弄. bit zoi zoeng ngo sam faan fuk dik hei lung. 寧願我攜著憂鬱歸去. ning jyun ngo kwai zoek jau wat gwai heoi. 像剛消失那陣風. zoeng gong siu sat naa zan fung. 2. 別再傷我心 它傷那麼重. bit zoi soeng ngo sam taa soeng naa mo cung. 像塊冰碎開 它顯得太空洞. zoeng faai bing seoi hoi taa hin dak taai hung dung. 狂熱與天真早消失了. kwong jit jyu tin zan zou siu sat liu.

  • Khi mọi người khóc trên đường (Jan zoi leoi tou saa leoi si – 人在旅途洒淚時)

    1. 明白世途多么险阻. ming baak sai tou do mo him zo. 令你此时三心两意. ling nei ci si saam sam loeng ji. 看远路 正漫漫. hon jyun lou zing maan maan. 谁谓抉择最容易. seoi wai kyut zaak zeoi jung ji. 2. 前路涉茫请君三思. cin lou sip mong cing gwan saam si. 问你可曾心生悔意. man nei ho cang sam saang fui ji. 要退后 也恨迟. jiu teoi hau jaa han ci. 人在旅途洒泪时. jan zoi leoi tou saa leoi si. Chorus: 泪已流 正为你重情义. leoi ji lau zing wai nei cung...

  • Les feuilles mortes (Autumn leaves)

    1. (RALL.....). Oh, je voudrais tant que tu te sou- viennes. Des jours heureux où nous étions a- mis. En ce temps-là la vie était plus belle. Et le soleil plus brûlant qu’aujour- d’hui.. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle. Tu vois, je n’ai pas oubli- é. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle. Les souvenirs et les regrets au- ssi.. Et le vent du Nord les empor- te,. Dans la nuit froide de l’ou- bli.. Tu...

  • Ngôi sao sáng nhất bầu trời đêm (Yè kōng zhōng zuì liàng dí xīng – 夜空中最亮的星)

    Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng néng fǒu tīng qīng. Nà yǎngwàng de rén xīn dǐ de gūdú hé tànxí. Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng néng fǒu jì qǐ. Céng yǔ wǒ tóngxíng xiāo shī zài fēng lǐ de shēn yǐng. Wǒ qídǎo yǒngyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng. Hé huì liúlèi de yǎn jīng. Gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì. Yuèguò huǎngyán qù yǒngbào nǐ. Měi dāng wǒ zhǎo bù dào cúnzài de yìyì. Měi dāng wǒ...

  • Tiêu dao tuyệt nhất – Như ý cát tường OST (Xiāo yáo zuì hǎo – 逍遥最好)

    Wo men de shi jie tai duo fen fen rao rao. Wang le na li cai you zui zhen de wei xiao. Zong ran you ruo shui san qian wo ye zhi qu yi piao. Ren sheng duan duan he bi zi xun ku nao. Chun hua he qui yue yi yang dou shi zui hao. Cai zhi dao tian xia wu shuang duo nan zhao. Tai duo de wen rou huai bao zhi yao ni de yi kao. You...

  • Cốc vũ (Gǔ yǔ – 谷雨)

    Vòng hợp âm:. 一看 急雨打過片刻安. Yī kàn jí yǔ dǎguò piànkè ān. 嬉笑聲爛漫 孩提招來紅鯉玩. Xīxiào shēng lànmàn háití zhāo lái hóng lǐ wán. 二看 夢中無眠借薄衫. Èr kàn mèngzhōng wúmián jiè báo shān. 風起已夜半 韶光輕賤春也晚. Fēng qǐ yǐ yèbàn sháoguāng qīngjiàn chūn yě wǎn. 你在江畔 我在對岸. Nǐ zài jiāng pàn wǒ zài duì’àn. 燕子回時 雙雙落單. Yàn zǐ huí shí shuāngshuāng luò dān. 你過三川 我遇長安. Nǐguò sānchuān wǒ yù cháng’ān. 行春猶遲 怎去盡歡. Xíng chūn yóu chí zěn qù jìn huān. 待. Dài.

  • Những sự kiện trong quá khứ chỉ có thể gợi nhớ (Wǎng shì zhī néng huí wèi – 往事只能回味)

    时光已逝永不回. shí guāng yǐ shì yǒng bù huí. 往事只能回味. wǎng shì zhī néng huí wèi. 忆童年时竹马青梅. yì tóng nián shí zhú mǎ qīng méi. 两小无猜日夜相随. liǎng xiǎo wú cāi rì yè xiāng suí. 春风又吹红了花蕊. chūn fēng yòu chuī hóng liǎo huā ruǐ. 你已经也添了新岁. nǐ yǐ jīng yě tiān liǎo xīn suì. 你就要变心. nǐ jiù yào biàn xīn. 像时光难倒回. xiàng shí guāng nán dǎo huí. 我只有在梦里相依偎. wǒ zhī yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi.

  • Amanda

    Intro:. Babe, tomorrow's so far away. There's somethin' I just have to say. I don't think I could hide. What I'm feelin' inside another day. Knowin' I love you. And I, I'm gettin' too close again. I don't wanna see it end. If I tell you tonight. Would you turn out the light and walk away. Knowin' I love you. Chorus:. I'm gonna take you by surprise. And make you realize, Amanda. I'm gonna tell you right away. I can't...