Nhạc Quốc tế
Niam txoj kev hlub
Leej twg thiaj hlub tiag yam kuv niam. Muab txoj sia los tiv thaiv txhua txhua yam. Kuv tsheej haj yog kuv niam ua tug coj. Kuv tau noj los yog kuv niam ua. Chorus:. Muab hav dej los piv nws lub kua muag. Muab hiav txwv piv nws txoj Kev khwv. Muab xyoob ntoo tag nrho tim hav zoov. Piv tsi tau Kev hlub ntawm kuv niam.. Leej twg muaj siab zoo yam kuv niam. Mob siab qhia kom...
At my worst
Intro & chord circle:. Verse 1:. Can I call you baby? Can you be my friend?. Can you be my lover up until the very end?. Let me show you love, oh, no pretend. Stick by my side even when the world is caving in, yeah. Pre-Chorus:. Oh, oh, oh, don't, don't you worry. I'll be there whenever you want me. Chorus:. I need somebody who can love me at my worst. Know I'm not perfect, but I hope you...
Tửu thương (Jiǔ shāng 酒殇) – OST Nhất dạ tân nương
Intro:. 1. 将你杯中思量. jiāng nǐ bēi zhōng sī liáng. 饮尽后再回想. yǐn jìn hòu zài huí xiǎng. 迷雾中 情归处. mí wù zhōng qíng guī chǔ. 红色嫁衣丈量. hóng sè jià yī zhàng liáng. 2. 酒香大雨中飘荡. jiǔ xiāng dà yǔ zhōng piāo dàng. 哪是你的避风港. nǎ shì nǐ dí bì fēng gǎng. 披红妆 做新娘. pī hóng zhuāng zuò xīn niáng. 修得同船划桨. xiū dé tóng chuán huá jiǎng. Chorus: 情缘溢出眼眶. qíng yuán yì chū yǎn kuàng. 簪子刺破胸膛. zān zǐ cì pò xiōng táng. 不过酒熏眼的伤. bù...
Biệt tri kỷ (Từ biệt tri kỷ – Bié zhī jǐ – 别知己)
Phiên bản: Biệt tri kỷ. Lời Việt: Thiên Tú. Trình bày: Thiên Tú. Intro: ---. 1. Ánh nguyệt tàn mây lướt qua thêm buồn hơn. Người anh em thân thiết mai đây sẽ phải biệt ly. Còn bên nhau xin hát khúc ca, sẽ không rời ta uống say không về. Trong lúc say bao nhiêu tâm tư dấu đi nói ra đi bạn hiền. 2. Ánh nguyệt tàn xin sáng lên gió xua đi ngàn mây. Này bạn thân...
Quá nhiều (Yài duō – 太多) Ô Long Thiên tử OST
Intro: -. 1. 将爱情肆无忌惮的挥霍. jiāng ài qíng sì wú jì dàn dí huī huò. 心都碎了 还要计较些什么. xīn dū suì liǎo huán yào jì jiào xiē shí me. 无论你想要什么 都让你带走. wú lùn nǐ xiǎng yào shí me dū ràng nǐ dài zǒu. 2. 如果你觉得自由是快乐. rú guǒ nǐ jué dé zì yóu shì kuài lè. 爱是犯了 软弱陈旧的差错. ài shì fàn liǎo ruǎn ruò chén jiù dí chà cuò. 又何必在乎别人 怎么看 怎么说. yòu hé bì zài hū bié rén zěn me kàn zěn...
The star-spangled banner (USA national anthem)
O say can you see, by the dawn's early light,. What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,. Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,. O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?. And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,. Gave proof through the night that our flag was still there;. O say does that star-spangled banner yet wa-ve. O'er the land of the freeeeee and the home of the brave?.
Ngôi sao đêm nay (Fame)
Một ngày sáng rạng ngời, một vì sao sáng trong đêm. Giữa không gian reo vui trong cuồng quay. Ánh vinh quang vây quanh ta bước tới đỉnh cao. Vì cuộc đời quá tuyệt vời Từng ngày xanh tiếng ta ngời vang. Với trăng thanh ta với chân trời xa. Tên ta đây và mãi mãi. Sẽ mãi muôn đời nhớ. (Fame!) Ta đang đam mê theo cung đàn. Ta đang phiêu lưu cùng cảm xúc. Ta đang bay cao...
Do you remember
Intro: -. Verse 1. We never talked about it. But I hear the blame was mine. and I'd call you up to say I'm sorry. But I wouldn't want to waste your time. 'Cause I love you, but I can't take any more. There's a look I can't describe in your eyes. If we could try, like we tried before. Would you keep on telling me those lies? (Telling me lies). Chorus. Ooh, do you remem- ber?. Ooh, do you...
Cô gái đồ long OST
- - -. Yi tin gim ho joi. Bou dou cheot chiu kei doi.. Kei doi gim hoi.. Man chong mong daai dei soeng. Gim bun seoi joi.. Wai nei cham pin baat fong lou. Soeng nei sam hoi.. sam yi cheoi fung jung siu ying. tau tau tau mung noi. ying yap nei chyun bou hou fong ji choi.. Bat ji nei bat ji ngo seoi mou gung lai hoi.. gim si lung gim si hung tang yoek. maan...
Đến bên em (Bēn xiàng nǐ – 奔向你) – Tân Hoàn Châu Cách cách OST
1. 还记得 初相见 是场震撼. huán jì dé chū xiāng jiàn shì cháng zhèn hàn. 从此后 我心里 被你填满. cóng cǐ hòu wǒ xīn lǐ bèi nǐ tián mǎn. 狂风中 暴雨里 心心相印. kuáng fēng zhōng bào yǔ lǐ xīn xīn xiāng yìn. 迎著风 迎著雨 笑容灿烂. yíng zhù fēng yíng zhù yǔ xiào róng càn làn. 奔向你 让我们策马奔腾. bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén cè mǎ bēn téng. 奔向你 让我们踏遍红尘. bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén tà biàn hóng chén. 奔向你 让我们紧紧相随. bēn...
Một đời không thay đổi (Nhất sinh bất biến – 一生不變)
Intro: --. 1. 一幽风飞散发 披肩. jat jau fung fei saan faat pei gin. 眼里散发一丝 恨怨. ngaan leoi saan faat jat si han jyun. 像要告诉我 你此生不变. zoeng jiu gou sou ngo nei ci saang bat bin. 眉宇间刺痛匆匆暗闪. mei jyu gaan ci tung cung cung ngam sim. 2. 忧忧戚戚循环 不断. jau jau cik cik ceon waan bat tyun. 冷冷暖暖一片 茫然. laang laang nyun nyun jat pin mong jin. 视线碰上你 怎不心软. si sin pung soeng nei zam bat sam jyun. 唯有狠心再多讲 讲一遍. wai...
Moskau
-. Moskau. Fremd und ge- heimnisvoll. Türme aus rotem Gold. Kalt wie das Eis. Moskau. Doch wer dich wirklich kennt. Der weiß, ein Feuer brennt. In dir so heiß. Kosaken hey hey hey hebt die Gläser (hey, hey). Natascha ha ha ha du bist schön (ha ha). Towarisch hey hey hey auf das Leben (hey, hey). Auf dein Wohl Bruder hey Bruder ho (hey, hey, hey, hey). Moskau, Moskau. Wirf die Gläser an die Wand. Russland ist ein schönes Land.