Tát nhật lãng rực rỡ (Huǒ hóng dí sà rì lǎng – 火红的萨日朗)

1. Loài F hoa đẹp nhất thảo G nguyên, bông Em hoa tát nhật lãng Am
Mơ về F trời khắp chốn bồng G lai đều là hương C hoa
Chàng F trai xa xứ bao G năm Em vẫn ngóng trông hình Am bóng
Dù vạn F dặm vẫn hứa trong G tim sẽ chẳng quay Am đầu

2. Loài F hoa đẹp nhất thảo G nguyên, bông Em hoa tát nhật lãng Am
Màu đỏ F rực của những tình G yêu thời còn niên C thiếu
Chàng F trai cứ thế si GEm Vẫn ngóng trông hình Am bóng
Nguyện được F yêu cho tới mai G sau Thiên trường địa Am cửu

ĐK: F Thiên hạ khắp bốn G phương Em Có mênh mông rộng Am dài
Con đường F xa biết mấy gian G nan hạnh phúc C được bao
Yêu tiếng F đàn nghe đã G quenEm Những âm thanh quen Am thuộc
Yêu đồng F cỏ xanh ngát nơi G đây đến tận chân Am trời

F Hoa đỏ màu thắm G tươi, Em những bông hoa nở Am rộ
Sông càng F xa biết mấy gian G nan hạnh phúc được C bao
Người du F mục nay đã G quen Em sống thênh thang tự Am tại
Nơi trần F gian có bóng người G yêu sẽ là thiên Am đường

——————

1. F Con đường xa rất G xa, Em bước chân ta không Am ngừng
Chân trời F nơi xa xăm hỏi G xem hạnh phúc được C bao
Ta nghe F giọng ca cất G lên Em của chú bé chăn Am ngựa
Yêu đồng F xanh thơm ngát G hương với dòng suối Am ngàn.

2. F Trăm ngàn hoa thắm G tươi, Em bướm tung tăng chao Am lượn
Sông chảy F đi xa xăm hỏi G xem hạnh phúc được C bao
Đã quen F thuộc cùng thảo G nguyên Em sống vô lo vô Am sầu
Bên chàng F dù ta ở G đâu cũng là thiên Am đàng.

Thảo F nguyên rực rỡ muôn G hoa tươi Em thắm nhất ai so Am bằng
Tát Nhật F Lãng thật đẹp G xinh giữa rừng ngàn C hoa
Chàng F trai đi khắp phương G xa, Em vẫn chẳng thể rời Am xa
Bóng hình F nàng mãi khắc G sâu khiến người quay Am đầu.

Thảo F nguyên rực rỡ muôn G hoa tươi Em thắm nhất ai so Am bằng
Tát Nhật F Lãng thật đẹp G xinh giữa rừng ngàn C hoa
Chàng F trai đi khắp phương G xa, Em vẫn chẳng thể rời Am xa
Bóng hình F nàng mãi khắc G sâu khiến người quay Am đầu.

Bóng hình F nàng mãi khắc G sâu chẳng thế cách Am xa
——————

1. 天下有多大 随它去宽广
F tiān xià yǒu duō Dm dà suí Em tā qù kuān Am guǎng
大路有多远 幸福有多长
dà lù F yǒu duō yuǎn G xìng fú yǒu duō C cháng
听惯了牧马人悠扬的琴声
tīng guàn F liǎo mù mǎ G rén Em yōu yáng dí qín Am shēng
爱上这水草丰美的牧场
ài shàng F zhè shuǐ cǎo G fēng měi dí mù Am cháng

2. 花开一抹红 尽情的怒放
F huā kāi yī mǒ Dm hóng Em jìn qíng dí nù Am fàng
河流有多远 幸福有多长
hé liú F yǒu duō yuǎn G xìng fú yǒu duō C cháng
习惯了游牧人自由的生活
xí guàn F liǎo yóu mù G rén Em zì yóu dí shēng Am huó
爱人在身边随处是天堂
ài rén F zài shēn biān G suí chǔ shì tiān Am táng

Chorus: 草原上最美的花 火红的萨日朗
cǎo F yuán shàng zuì měi dí G huā huǒ Em hóng dí sà rì Am lǎng
一梦到天涯遍地是花香
yī mèng F dào tiān yá G biàn dì shì huā C xiāng
流浪的人啊心上有了她
liú F làng dí rén G ā Em xīn shàng yǒu liǎo Am
千里万里也会 回头望
qiān lǐ F wàn lǐ yě G huì huí tóu Am wàng

草原上最美的花 火红的萨日朗
cǎo F yuán shàng zuì měi dí G huā huǒ Em hóng dí sà rì Am lǎng
火一样的热烈 火一样奔放
huǒ yī F yàng dí rè liè G huǒ yī yàng bēn C fàng
痴情的人啊心上有了她
chī F qíng dí rén G ā Em xīn shàng yǒu liǎo Am
有一种幸福叫地久天长
yǒu yī F zhǒng xìng fú G jiào dì jiǔ tiān Am cháng

Bài hát liên quan

274.000 đ

Hệ thống kết nối âm thanh không dây 2.4G

Hệ thống phát và thu ghi-ta không dây 2.4G này tự hào có pin dung lượng lớn cung cấp thời gian sử dụng liên tục lên đến 10 giờ. Nó đi kèm với cáp sạc hai đầu Loại C, cho phép sạc đồng thời cả bộ phát và bộ thu. Chỉ mất 2 giờ để sạc đầy.

Tát nhật lãng rực rỡ (Huǒ hóng dí sà rì lǎng – 火红的萨日朗)