Không hối tiếc (Bị ám ảnh – Zhí mí bù huǐ – 執迷不悔)

Phiên bản : Không hối tiếc
Lời Việt: Lê Hựu Hà
Trình bày: Nhã Phương; Tú Linh
Intro: GD-EmD-CG-AD7

1. G Ngồi một mình nhìn lại Bm quá khứ C tương lai nào thấy G đâu
Em Thử lừa gạt lòng Bm ta ai C đúng ai sai D7 nào hay
G Cần gì phải quan Bm tâm tại C sao mãi đớn D đau
Nghe tình C yêu kêu Cm gào lạnh lùng D7 trái tim thương G đau

2. G Nhìn nụ cười lòng càng Bm mê đắng C tương lai mặc G kiếp sau
Em Nhấn chìm vào cơn Bm mê ai C biết cho tôi vì D yêu
G Vì cuộc đời buồn Bm tênh vào C trong nổi lênh D đênh
Không hề C than van một Cm lời dù lời D7 nói xuôi trên G môi

TĐK: C Quanh tôi vang lên bao nhiêu ngôn D từ đắm đuối thay
Bm Nhưng sao tim tôi nghe như lạnh Em giá với đắng cay
C Cho tôi yên thân trong nỗi D cô đơn ngất ngây
C Thôi xin anh yêu xin anh Cm buông tha cho tôi hỡi D7 anh

ĐK: G Đã đến lúc phải nói Bm đến câu chia lìa
C Không nên vương vấn G ưu tư trong lòng!
Am Dù rằng tình mình Bm thêm chút sướng vui
C Rồi cũng thành bụi tro D7 cuối đời thôi

G Nếu có tiếc nuối phải Bm chăng chi có tôi
C Hôm nay can tâm G quay lưng xa người!
Am Rồi một ngày nào Bm ta nỡ thấy nhau
C Lòng dặn lòng lần này D7 không đớn G đau

———————
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Đêm khuya – Shēn yè – 深夜
Trình bày: Nguyên Vĩ Nhân (John Yuan – 袁惟仁)
Intro: GBm-CD-GBm-CD-CD

1. 这一次我独自面对黑暗的深夜
G zhè yī cì wǒ dú zì Bm miàn duì C hēi àn de shēn G
身边传来一些零落的音乐
Em shēn biān chuán lái yī Bm xiē C líng luò de yīn D7
纠缠的思绪无法入睡
G jiū chán de Bm sī xù C wú fǎ rù D shuì
任我孤单的品尝遗忘的滋味
rèn wǒ C gū dān Cm de pǐn cháng D7 yí wàng de zī G wèi

Pre-chorus: 我不是你想的如此完美
C wǒ bù shì nǐ xiǎng de D rú cǐ wán měi
我一样有苦有泪也有伤悲
Bm wǒ yī yàng yǒu kǔ yǒu lèi Em yě yǒu shāng bēi
并非我不愿意将它挽回
C bìng fēi wǒ bù yuàn yì D jiāng tā wǎn huí
我不知还能还能承受几次后悔
C wǒ bù zhī huán néng huán Cm néng chéng shòu jī cì D7 hòu huǐ

Chorus: 要我如何去面对伤悲
G yào wǒ rú hé qù D miàn duì shāng bēi
要我如何去面对离别
Em yào wǒ rú hé qù G miàn duì lí bié
要我如何去放弃一切
Am yào wǒ rú hé qù Bm fàng qì yī qiē
面对没有你的深夜
C miàn duì méi yǒu nǐ de D7 shēn yè

要我如何去面对伤悲
G yào wǒ rú hé qù D miàn duì shāng bēi
要我如何去面对离别
Em yào wǒ rú hé qù G miàn duì lí bié
要我如何去放弃一切
Am yào wǒ rú hé qù Bm fàng qì yī qiē
面对没有你的深夜
C miàn duì méi yǒu nǐ D7 de shēn G

2. 这一次我独自面对黑暗的深夜
G zhè yī cì wǒ dú zì Bm miàn duì C hēi àn de shēn G
寒风吹散了我温暖的周围
Em hán fēng chuī sàn liǎo BmC wēn nuǎn de zhōu D7 wéi
身边的音乐令人心碎
G shēn biān de yīn BmC líng rén xīn D suì
夜晚的感觉总是如此的冷洌
yè wǎn C de gǎn jué Cm zǒng shì D7 rú cǐ de lěng G liè

———————
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Bị ám ảnh – Zap mai bat fui – 執迷不悔
Trình bày: Vương Phi (Faye Wong – 王菲)
Intro: GBm-CD-GBm-CD-CD

1. 这次我重头面对 过去和以后
G ze ci ngo cung tau Bm min deoi C gwo heoi wo ji G hau
人如何自欺 再不管这对否
Em jan jyu ho zi Bm hei zoi C bat gun ze deoi D7 fau
人如何不舍 也放开所有
G jan jyu ho bat Bm se jaa C fong hoi so D jau
纵堕入深沟 完全不想悔疚
zung do C jap sam Cm kau jyun cyun D7 bat soeng fui G gau

2. 我决意沉迷下去 放眼迎以后
G ngo kyut ji cam mai Bm haa heoi C fong ngaan jing ji G hau
人寻求自尊 你心中感觉否
Em jan cam kau zi Bm zyun nei C sam zung gam gok D7 fau
人如何长久 却了解不够
G jan jyu ho coeng Bm gau koek C liu gaai bat D gau
纵独自飞走 完全不想悔疚
zung duk C zi fei Cm zau jyun cyun D7 bat soeng fui G gau

Pre-chorus: 身边的声音祝福我的一切
C san bin dik seng jam zuk fuk D ngo dik jat cit
我已听厌你说我那样美丽
Bm ngo ji ting jim nei syut ngo Em naa joeng mei lai
若付在旧日子不再可贵
C joek fu zoi gau jat zi D bat zoi ho gwai
我说我这次 要痛快有我的依归
C ngo syut ngo ze ci jiu Cm tung faai jau ngo dik D7 ji gwai

Chorus: 今天且忍心一声再会
G gam tin ce jan sam Bm jat seng zoi wui
不须伤心风中依偎
C bat seoi soeng sam G fung zung ji wui
勉强与你到底终会
Am min koeng jyu nei Bm dou dai zung wui
在热烈后变飞灰
C zoi jit lit hau bin D7 fei fui

今天且忍心笑笑干杯
G gam tin ce jan sam Bm siu siu gon bui
可知一天我会荡回
C ho zi jat tin G ngo wui dong wui
你纵会说已早改变
Am nei zung wui syut Bm ji zou goi bin
独自梦下去都不悔
C duk zi mung haa heoi D7 dou bat G fui

Bài hát liên quan

1.890.000 đ

Kindle Paperwhite 4

Khoảnh khắc vàng để sở hữu siêu phẩm Kindle Paperwhite 4! Tận hưởng thư viện số trong một thiết bị mỏng nhẹ, chống nước ưu việt. Mức giá đang giảm sâu chưa từng có chính là cơ hội lý tưởng nhất để bạn đầu tư vào trải nghiệm đọc sách đỉnh cao với chi phí không thể tốt hơn.

Không hối tiếc (Bị ám ảnh – Zhí mí bù huǐ – 執迷不悔)