Đời tôi hiu quạnh (Tôi cô đơn – ngo zik mok – 我寂寞)

Phiên bản: Đời tôi hiu quạnh
Lời Việt: Lê Hựu Hà
Trình bày: Minh Thuận

ĐK 1: Hãy Em nắm tay tôi đi qua cuộc đời, hãy Am nói yêu tôi như yêu thật người
Để B7 thấy yêu đương không như trò đùa Em người ơi!
Những Em phút bên nhau ôi sao nồng nàn, choáng Am váng men say con tim bàng hoàng
Quấn B7 quýt trao nhau môi hôn dịu dàng Em tình ơi!

AmD-BmEm-AmBm-DEm

1. Rời xa Am em từ dạo ấy D biết khi Bm nào còn gặp Em lại
Ngày chia Am tay buồn không D nói lòng đau G nhói! B7
Ngày yêu Am nhau nào ai D biết sẽ có Bm khi không gần Em nhau
Đời đôi C khi đùa cợt Bm ta phải Em chia lìa!

TĐK: Xin Am hãy tha thứ giùm tôi vì D lòng trót yêu em
G Vẫn mong ước sẽ có một Em ngày sống bên nhau
A Cho dù ta giờ đây cách D xa nhau rồi còn gì để B7 nói nữa đâu!

ĐK 2 : Biết Em lấy ai chia cho tôi nụ cười, biết Am lấy ai trao con tim ngậm ngùi
Biết B7 hiến dâng ai xa thân cuộc đời Em bèo trôi!
Biết Em có ai thương mang tôi một đời, biết Am có ai bao dung tôi phận người
Biết B7 có ai mang cho tôi một đời Em được yêu!

ĐK 1: Hãy Em nắm tay tôi đi qua cuộc đời, hãy Am nói yêu tôi như yêu thật người
Để B7 thấy yêu đương không như trò đùa Em người ơi!
Những Em phút bên nhau ôi sao nồng nàn, choáng Am váng men say con tim bàng hoàng
Quấn B7 quýt trao nhau môi hôn dịu dàng Em tình ơi!

* Đời đôi Am khi đùa cợt Bm ta phải Em chia lìa!
Ngày yêu Am nhau nào ai B7 nghĩ ôm lòng Em đau


——————–
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Tôi cô đơn – ngo zik mok – 我寂寞
Trình bày: Trần Tuệ Nhàn (Priscilla Chan – 陳慧嫻)

Chorus 1: 一起高歌吃喝玩樂 一把聲音說我寂寞
jat Em hei gou go hek hot waan lok jat Am baa seng jam syut ngo zik mok
一分半秒只想跌進幻覺
jat B7 fan bun miu zi soeng dit zeon Em waan gok
一生當中與你遇著 一顆痴心作個段落
jat Em saang dong zung jyu nei jyu zyu jat Am fo ci sam zok go dyun lok
一些挫折只因太過自覺
jat B7 se co zit zi jan taai gwo Em zi gok

AmD-BmEm-AmBm-DEm

1. 離別你 換上他 一邊笑 淚流落
lei bit Am nei wun soeng D taa jat bin Bm siu leoi Em lau lok
曾屬我 是你麼 是你麼
cang suk Am ngo si nei D mo si nei G mo B7
懷念你 熱愛他 新感覺 又尋獲
waai nim Am nei jit ngoi D taa san gam Bm gok jau Em cam wok
原諒我 沒法可 再寂寞
jyun loeng C ngo mut faat Bm ho zoi Em zik mok

Pre-chorus: 是每日背著這平凡的軀殼
si Am mui jat bui zyu ze ping D faan dik keoi hok
得到所有都仍然不快樂
G dak dou so jau dou jing Em jin bat faai lok
找到新愛都不可抑制 沒法停住 失落
A zaau dou san ngoi dou bat D ho jik zai mut faat ting B7 zyu sat lok

Chorus : 一起高歌吃喝玩樂 一把聲音說我寂寞
jat Em hei gou go hek hot waan lok jat Am baa seng jam syut ngo zik mok
一分半秒只想跌進幻覺
jat B7 fan bun miu zi soeng dit zeon Em waan gok
一生當中與你遇著 一顆痴心作個段落
jat Em saang dong zung jyu nei jyu zyu jat Am fo ci sam zok go dyun lok
一些挫折只因太過自覺
jat B7 se co zit zi jan taai gwo Em zi gok

Chorus : 一起高歌吃喝玩樂 一把聲音說我寂寞
jat Em hei gou go hek hot waan lok jat Am baa seng jam syut ngo zik mok
一分半秒只想跌進幻覺
jat B7 fan bun miu zi soeng dit zeon Em waan gok
一生當中與你遇著 一顆痴心作個段落
jat Em saang dong zung jyu nei jyu zyu jat Am fo ci sam zok go dyun lok
一些挫折只因太過自覺
jat B7 se co zit zi jan taai gwo Em zi gok

* 回味你 夢與想 似幻覺
wui mei Am nei mung jyu Bm soeng ci Em waan gok
懷念你 樂與悲 各自
waai nim Am nei lok jyu B7 bei gok zi Em gok

Bài hát liên quan

274.000 đ

Hệ thống kết nối âm thanh không dây 2.4G

Hệ thống phát và thu ghi-ta không dây 2.4G này tự hào có pin dung lượng lớn cung cấp thời gian sử dụng liên tục lên đến 10 giờ. Nó đi kèm với cáp sạc hai đầu Loại C, cho phép sạc đồng thời cả bộ phát và bộ thu. Chỉ mất 2 giờ để sạc đầy.

Đời tôi hiu quạnh (Tôi cô đơn – ngo zik mok – 我寂寞)