Phong hoa tuyết nguyệt (fēng huā xuě yuè – 风花雪月)

Là trăng C treo giữa D trời sáng Bm soi trong đêm Em dài
Là hoa C rơi xuống D bùn vẫn Bm ươm màu tươi Em thắm
Là vi C vu gió D nhẹ lướt Bm qua bên sơn Em
Là tuyết C rơi phủ đầy D mái hiên Em khi đông vừa sang

C Non cao sừng D sững, lúc Bm thăng lúc Em trầm
C Ung dung ngạo D nghễ, lúc Bm đêm lúc Em ngày
C Cô đơn mỏi D gối, lúc Bm xa lúc Em gần
C Bao la trời D biển, lúc Bm vơi lúc Em đầy

C Đau thương khổ D ải, lúc Bm vui lúc Em buồn
C Thiên hoang địa D lão, lúc Bm hưng lúc Em thịnh
C Xa xăm mải D miết, lúc Bm mong lúc Em chờ
C Tương tư chìm Bm đắm, chìm D đắm

Là trăng C treo giữa D trời sáng Bm soi trong đêm Em dài
Là hoa C rơi xuống D bùn vẫn Bm ươm màu tươi Em thắm
Là vi C vu gió D nhẹ lướt Bm qua bên sơn Em
Là tuyết C rơi phủ đầy D mái hiên Em khi đông vừa sang

Là trăng C treo giữa D trời sáng Bm soi trong đêm Em dài
Là hoa C rơi xuống D bùn vẫn Bm ươm màu tươi Em thắm
Là vi C vu gió D nhẹ lướt Bm qua bên sơn Em
Là tuyết C rơi phủ đầy D mái hiên Em khi đông vừa sang

* C Núi có D biển rộng Bm gió có Em mây
Mãi bao C trùm ấp D ôm cùng Em nhau
C Muốn bước D cùng người Bm ngắm nước Em non
Cũng như C là “Phong D Hoa Nguyệt Em Tuyết”

C Đau thương khổ D ải, lúc Bm vui lúc Em buồn
C Thiên hoang địa D lão, lúc Bm hưng lúc Em thịnh
C Xa xăm mải D miết, lúc Bm mong lúc Em chờ
C Tương tư chìm Bm đắm, chìm D đắm

Là trăng C treo giữa D trời sáng Bm soi trong đêm Em dài
Là hoa C rơi xuống D bùn vẫn Bm ươm màu tươi Em thắm
Là vi C vu gió D nhẹ lướt Bm qua bên sơn Em
Là tuyết C rơi phủ đầy D mái hiên Em khi đông vừa sang

Là trăng C treo giữa D trời sáng Bm soi trong đêm Em dài
Là hoa C rơi xuống D bùn vẫn Bm ươm màu tươi Em thắm
Là vi C vu gió D nhẹ lướt Bm qua bên sơn Em
Là tuyết C rơi phủ đầy D mái hiên Em khi đông vừa sang

* C Núi có D biển rộng Bm gió có Em mây
Mãi bao C trùm ấp D ôm cùng Em nhau
C Muốn bước D cùng người Bm ngắm nước Em non
Cũng như C là “Phong D Hoa Nguyệt Em Tuyết”

——————–

”Wo ci lai Da Liang xin xue le yi ge ci
Dan yi zhi bu jie qi yi, cu zhi zai zuo na wei xian cai neng jie da yi er”
Zhe ge ci shi: ” Feng, Hua, Xue, Yue" ”Zhe you he nan?”

风是穿山过水拂面而来
fēng shì C chuān shān D guò shuǐ Bm fú miàn ér Em lái
花是零落成泥常开不败
huā shì C líng luò D chéng ní Bm cháng kāi bù Em bài
雪是日出消融檐上落白
xuě shì C rì chū D xiāo róng Bm yán shàng luò Em bái
月是咫尺天涯千秋万载
yuè shì C zhǐ chǐ D tiān yá Bm qiān qiū wàn Em zài

高山之巅 远极偕游
C gāo shān zhī D diān yuǎn Bm jí xié Em yóu
来者泛泛 无阻而往
C lái zhě D fàn fàn wú Bm zǔ ér Em wǎng
日夜以继 失杂非究
C rì yè yǐ D jì shī Bm zá fēi Em jiū
若即若离 若我若狂
C ruò jí ruò D lí ruò Bm wǒ ruò Em kuáng

深水之渊 穷尽相引
C shēn shuǐ zhī D yuān qióng Bm jìn xiāng Em yǐn
去者苦多 始欲而伤
C qù zhě kǔ D duō shǐ Bm yù ér Em shāng
天地反复 何能方兴
C tiān dì fǎn D fù hé Bm néng fāng Em xīng
莫失莫忘 莫忘
C mò shī mò Bm wàng mò D wàng

风是自息自生扰袖弄摆
fēng shì C zì xī D zì shēng Bm rǎo xiù nòng Em bǎi
花是摇乱玉彩沾衣未摘
huā shì C yáo luàn D yù cǎi Bm zhān yī wèi Em zhāi
雪是眉心微凉华发皑皑
xuě shì C méi xīn D wēi liáng Bm huá fā ái Em ái
月是移走寂空星云中埋
yuè shì C yí zǒu D jì kōng Bm xīng yún zhōng Em mái

风是清歌不歇吹彻高台
fēng shì C qīng gē D bù xiē Bm chuī chè gāo Em tái
花是折枝粉黛绽诗三百
huā shì C zhē zhī D fěn dài Bm zhàn shī sān Em bǎi
雪是积帐饰晴雕弓懒开
xuě shì C jī zhàng D shì qíng Bm diāo gōng lǎn Em kāi
月是良宵清光此夜难再
yuè shì C liáng xiāo D qīng guāng Bm cǐ yè nán Em zài

天下为公我为母
C tiān xià D wéi gōng Bm wǒ wéi Em
山河洞房天星烛
C shān hé D dòng fáng Bm tiān xīng Em zhú
来年妆成万骨枯
C lái nián D zhuāng chéng Bm wàn gǔ Em
癫色深浅入时无?
diān sè C shēn qiǎn G rù shí Em wú ?

“风花雪月,就是我想跟你谈个恋爱。”
“ fēng huā xuě yuè , jiù shì wǒ xiǎng gēn nǐ tán gè liàn ài 。 ”

天下之大 悲欢一渺
C tiān xià zhī D dà bēi Bm huān yī Em miǎo
近山拟志 临水思长
C jìn shān nǐ D zhì lín Bm shuǐ sī Em cháng
意合道分 行其遥遥
C yì hé dào D fēn xíng Bm qí yáo Em yáo
风花雪月 几场
C fēng huā Bm xuě yuè jī D cháng

风是盾持缨动烽烟萦带
fēng shì C dùn chí D yīng dòng Bm fēng yān yíng Em dài
花是血溅五步抽尸踏骸
huā shì C xuè jiàn D wǔ bù Bm chōu shī tà Em hái
雪是尤及马革纷扬棺盖
xuě shì C yóu jí D mǎ gé Bm fēn yáng guān Em gài
月是寡言史官心思弗猜
yuè shì C guǎ yán D shǐ guān Bm xīn sī fú Em cāi

风是只如初见沉吟徘徊
fēng shì C zhī rú D chū jiàn Bm chén yín pái Em huái
花是人间四月醉倚青苔
huā shì C rén jiān D sì yuè Bm zuì yǐ qīng Em tái
雪是浸染红尘命数两拆
xuě shì C jìn rǎn D hóng chén Bm mìng shù liǎng Em chāi
月是阴晴圆缺只影常在
yuè shì C yīn qíng D yuán quē Bm zhī yǐng cháng Em zài

天下为公我为母
C tiān xià D wéi gōng Bm wǒ wéi Em
山河洞房天星烛
C shān hé D dòng fáng Bm tiān xīng Em zhú
来年妆成万骨枯
C lái nián D zhuāng chéng Bm wàn gǔ Em
癫色深浅入时无?
diān sè C shēn qiǎn G rù shí Em wú ?

”Feng hua xue yue, jiu shi wo xiang gen ni tan ge lian ai .“

Bài hát liên quan

1.890.000 đ

Kindle Paperwhite 4

Khoảnh khắc vàng để sở hữu siêu phẩm Kindle Paperwhite 4! Tận hưởng thư viện số trong một thiết bị mỏng nhẹ, chống nước ưu việt. Mức giá đang giảm sâu chưa từng có chính là cơ hội lý tưởng nhất để bạn đầu tư vào trải nghiệm đọc sách đỉnh cao với chi phí không thể tốt hơn.

Phong hoa tuyết nguyệt (fēng huā xuě yuè – 风花雪月)